Обязанности:
Грамотный профессиональный письменный перевод различного рода документов. Устный перевод встреч с использованием технической лексики. Переводы устные и
Требования:
Требуемый опыт работы: от 3 лет; Высшее профессиональное образование, желательно по направлению технический перевод; Высокий уровень знания китайского
СюйГун Ру
Москва
найдена позавчера
Работа в Телеграм
TGWork
от 1000
Удаленная работа
Из дома
Без опыта
Только удаленные вакансии в Телеграм. Новые предложения каждый день.
Обязанности:
ведение деловой переписки с иностранными клиентами и партнерами, перевод с русского языка на английский и с английского языка на русский юридических документов,
Требования:
высшее образование, уверенное владение английским языком (устный и письменный), грамотный устный и письменный русский язык, внимательность, пунктуальность,
Условия:
Трудоустройство в соответствии с трудовым законодательством, официальная своевременная заработная плата; Пятидневная рабочая неделя с 8:00 до 17:00 Работа на МНПЗ; Доставка на работу и с работы транспортом предприятия Питание за счет предприятия
Филиал АО Устай Улусларарасы Йапы Тааххют Ве Тиджарет Аноним Ширкети
Условия:
Получение уникального опыта в мегарегуляторе; Возможности профессионального и карьерного развития; Привлекательная система мотивации; Широкий социальный
Требования:
высшее образование (магистратура, специалитет); специальность или направление подготовки: «Перевод и переводоведение», «Лингвистика», «Международные отношения»,
Центральный банк Российской Федерации (Банк России)
Обязанности:
Устный последовательный или синхронный перевод на выездных
Условия:
Заработная плата по результатам собеседования и с учетом ставок самого переводчика; Проектная работа; Выездные очные
Требования:
Высшее лингвистическое образование; Владение китайским языком на продвинутом уровне; Опыт перевода бизнес-переговоров на высоком уровне; Владение
Преподавайте любимый язык — из любой точки мира. Онлайн-школа приглашает преподавателей в команду, где ценят ваш комфорт, время и профессиональный рост. Формат- полностью удалённый. Почему вам будет с нами хорошо: Только преподавание — никаких поисков учеников и организационной рутины. Мы сами подбираем ...
Требования:
Квалификация переводчиков должна быть подтверждена соответствующими документами об образовании (диплом/сертификат о знании языка) 28 или 29 июля 2025 года - онлайн тестирование с организаторами бизнес-миссии на знание языка (перевод с испанского на русский язык и с русского языка на испанский. Материалы
Мы ценим партнерство, ответственный подход и открытый диалог. Будем рады знакомству с новыми людьми, которые разделяют наши ценности! Что мы предлагаем: Оформление по ТК РФ, полностью белый доход с прозрачной системой мотивации; График работы - на ИС полный день в офисе, далее гибридный формат работы ...
Привет! Я Артем Калашманов, руководитель RnD направления в HFLabs. Ищу в свою команду ML-специалиста, который полностью возьмет на себя и займется исследованиями и разработкой решений на основе моделей для наших продуктов. Нам важно чтобы у тебя был опыт разработки и внедрения моделей и чтобы разбирался ...